Os coros da Novena, de Fidel Vidal

41ucgTl3MSL._SX328_BO1,204,203,200_Jesús AlberdiNo seu relato “Pedro Páramo”, di Juan Rulfo: “Vine a Comala porque me dijeron que acá vivía mi padre, un tal Pedro Páramo. Mi madre me lo dijo”. Se cambiamos a Pedro Páramo por Antonio Caínzos, admirador de Beethoven, e en lugar de Comala en México, falamos de Mareira ou Ribeira en Galicia, esta sinxela modificación podería ser o comezo da novela de Fidel Vidal (Os coros da Novena, Espiral Maior, 2017). Amparo Caínzos vén de Mareira, vive en Mareira, volve a Mareira desde Coruña e Boiro, a súa vida xira arredor de Mareira, porque en Mareira están os seus pais, a súa infancia, está a súa vida interna alá onde ela se encontre. O seu pasado vai canda ela. O lugar dos pais, as paisaxes da infancia, encerran case todo o que vai ocorrer na vida dunha persoa, e o pasado segue a ser un presente continuo.

Algún crítico literario sinalou que Comala de Rulfo, como Macondo de García Márquez, ou o impronunciable Yoknapatawpha de William Faulkner, por citar só algúns exemplos xa clásicos, na súa simpleza aparente dunha localidade concreta ou unha paraxe reducida, nun momento da vida, son á vez un espazo e un tempo universais, xa que logo, á par abarcan unha vida enteira e a vida de distintas persoas doutros lugares distantes. O que no seu reducido espazo e tempo sucede, incumbe a persoas de espazos e tempos moi distantes.

A novela de Fidel Vidal comeza en Mareira cunha morte e un enterro na primeira páxina, e finaliza nun suspense resolto na última páxina que preferimos silenciar por respecto a novos lectores. E o que sucede entre medias, é un ciclo completo da vida dunhas persoas, entre un extremo e outro están as vidas entrelazadas entre si de varias persoas, todas elas dependendo unhas das outras cos seus encontros e desencontros, locais e universais.

Para describir esas vidas, Fidel utiliza a veces unha prosa narrativa descarnada. Cito as palabras de Amparo Caínzos, a protagonista e relatora principal de toda a historia:  “Aprendín a linguaxe dos homes na soberbia do seu poder sobre os nenos (…) O deterioro da carne vai parella ao deterioro do cerebro, faise más pútrida e lasciva”.

fidel vidal2En ocasións a prosa faise poética, e así pode dicir a mesma narradora Amparo:  “Desatemos as amarras da noite e libremos o mundo deste soño tardío, destas follas vermellas sen outro futuro que a negrura da sombra no último andel.(…) Os ollos da cara só captan a pálpebra baleira de horizontes (…) e os ollos da alma dan coa frondosidade da nostalxia: morriña do amargor e do loito”

E, en terceiro lugar, a prosa poética deixa lugar ao final de cada capítulo a unha referencia á música de Beethoven. A música está presente moitas veces no texto, e culmina cada capítulo cunha referencia a Beethoven. Prosa, poesía e música, combinadas de maneira desigual, para describir unhas vidas mediocres, correntes, eu diría que humanas.

E aínda hai un cuarto rexistro narrativo que eu chamaría existencialista ou filosófico. Un rexistro que deixa ao lector pensando no devir da vida destes personaxes, nos que a veces asoma o malestar e un sentido tráxico da vida, noutras ocasións a ilusión por pequenos detalles, ou pola presenza dunha filla ou dun suceso familiar.

Porque, malia os malentendidos do sufrimento nas relacións persoais, da desesperanza, e a carón do sentido en certa maneira tráxico dalgunhas escenas, hai tamén un sentido estético de gozo, e un dos personaxes da novela poderá dicir: “A historia de cadaquén xamais se escribiu de antemán, témola que relatar nós en cada acontecer, e nutrila de substancia coas nosas propias e libres decisións. A vida segue aí para gozala. Podes alucinar contemplando como esvara una pinga e cae por unha folla de maceira baixo unha rosada de orballo”

Fidel_Vidal_Pérez_(AELG)-5Julio Llamazares (El País, 3-3-2007) escribía algo que creo podería servir como resume da novela de Fidel Vidal: “Desde hace tiempo cada vez recuerdo con más frecuencia la famosa frase de Shakespeare en Macbeth: La vida no es más que una sombra…Una historia narrada por un necio, llena de ruido y de furia, que nada significa”.

O ruído e a furia deron título a unha famosa novela de W. Faulkner. Ambos se conxugan na novela de Fidel Vidal. No mesmo horizonte de ruídos e tensións viven os personaxes atribulados que roldan Mareira no texto que comentamos. Personaxes “arrolados pola envidia, mantidos pola luxuria,…” (Rosalía de Castro). E un ten a impresión de que é interesante mergullarse en tanto ruído para despois saír del, e co libro nas mans quedarse pensando sobre canto sucede nas persoas. Entre o ruído e a furia, algunhas pingas de orballo dan un sentido estético á vida. E a vida segue. Segue até a morte. Así sucede con algún dos seus personaxes.

Só engadir que aí teñen a novela de Fidel Vidal para mergullarse no ruído, e entre a furia que resoa con tanta forza, contemplar e gozar do contraste da serenidade dalgunhas desas gotas de orballo derramarse lentamente na vida, na vida que vai transcorrendo en Mareira.

3 comentarios en “Os coros da Novena, de Fidel Vidal

  1. Estimado Jesús:
    Nadie debiera pasar por la vida sin enterarse, para que no le ocurra lo que a mí que, por querer abarcar más de lo que podía retener en mi sesera, leí dos artículos al mismo tiempo respondiendo al tuyo mezclando “fabas con castañas”. Esto me pasa también por escribir a las tantas de la madrugada robándole horas al sueño.
    Te habrás dado cuenta de que lo escrito hasta el renglón del “atracón” se corresponde con tu artículo que, vuelto a leer, me parece todavía mejor. Lo demás tiene que ver con otro artículo que, por ser excesivamente largo, dejé a medias.
    Te pido perdón.

  2. Estimado Jesús:
    Después de leer tu estupenda reseña -y el comentario de Magdalena- no me quedó otra que hacerme con el libro de Fidel Vidal. Esta mañana lo he encargado en mi librería habitual y, al estar escrito en gallego, tardarán unos días en recibirlo. Eso me deja margen para finalizar algunas cosas que me traigo entre manos antes de comenzar su lectura y la de otras obras que, por estar escritas en gallego y verme obligada en ocasiones a echar mano del diccionario, prefiero leerlas relajadamente en vacaciones.
    Dadas las obligaciones que me he fijado, mi tiempo libre no da para mucho y pocas veces logro entrar en Barbantia a no ser a pequeñas dosis. Y bien que lo siento, porque vuestros trabajos son magníficos, aunque imposibles de comentar por su elevado nivel.
    Leídos sus artículos, no concebía un libro de Fidel Vidal sin una notoria tendencia filosófica. Lo de terminar los capítulos con una alusión a Bethoven, me seduce. Me trae a la memoria “Nocturnos”, de Kazuo Ishiguro, en el que los cinco relatos están unidos por la música.
    Al entrar en Barbantia me llamó la atención el nombre de Juan Rulfo… Me encanta su realismo mágico. Es de admirar que sólo con “Pedro Páramo” y “El llano en llamas” haya alcanzado la cima en la narrativa hispanoamericana. Como muy bien expresas, cualquiera de sus relatos pudiera ser trasladado a un pueblo de Galicia.
    La literatura mueve y movió masas en todos los tiempos. Aunque en la época en que mi mente se mantenía más o menos lúcida, los mejores libros estaban censurados. Cuando intenté darme el “atracón”, ya era demasiado tarde.
    Es verdad que en el hecho literario siempre hubo intereses ocultos, pero también mucho idealismo desinteresado.
    Bertolt Brecht… ¡Qué buen tándem con Kurt Weill!
    Fantástica tu crítica.
    Feliz verano.

  3. Muy buen libro el que recomiendas, Jesús. Lo he leído y doy fe de que engancha su lectura. Es una novela extraordinaria.
    Saludos palmeiráns.

Deixa una resposta a carmen gonzález Cancelar a resposta

O teu enderezo electrónico non se publicará Os campos obrigatorios están marcados con *