{"id":6063,"date":"2016-08-23T06:00:12","date_gmt":"2016-08-23T06:00:12","guid":{"rendered":"http:\/\/cafebarbantia.barbantia.es\/?p=6063"},"modified":"2016-08-14T09:22:41","modified_gmt":"2016-08-14T09:22:41","slug":"galicia-e-os-galegos-na-poesia-castela-xliii-francisco-rodriguez-marin","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/cafebarbantia.barbantia.es\/?p=6063","title":{"rendered":"Galicia e os galegos na poes\u00eda castel\u00e1. XLIII. Francisco Rodr\u00edguez Mar\u00edn"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><b><i><a href=\"http:\/\/cafebarbantia.barbantia.es\/wp-content\/uploads\/2016\/08\/francisco_rodriguez_marin.jpg\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"size-medium wp-image-6064 alignleft\" alt=\"francisco_rodriguez_marin\" src=\"http:\/\/cafebarbantia.barbantia.es\/wp-content\/uploads\/2016\/08\/francisco_rodriguez_marin-269x300.jpg\" width=\"269\" height=\"300\" srcset=\"http:\/\/cafebarbantia.barbantia.es\/wp-content\/uploads\/2016\/08\/francisco_rodriguez_marin-269x300.jpg 269w, http:\/\/cafebarbantia.barbantia.es\/wp-content\/uploads\/2016\/08\/francisco_rodriguez_marin.jpg 313w\" sizes=\"(max-width: 269px) 100vw, 269px\" \/><\/a>Rom\u00e1n Ar\u00e9n. <\/i><\/b>A memoria que hoxe temos de Francisco Rodr\u00edguez Mar\u00edn (1855-1943), natural de Osuna, \u00e9 a de cervantista, autor e comentarista dunha monumental edici\u00f3n do <i>Quixote <\/i>(1947-9), e quizais tam\u00e9n a dun folclorista importante, editor dos <i>Cantos populares espa\u00f1oles <\/i>(1882), especialista no refraneiro castel\u00e1n e editor das <i>Poes\u00edas <\/i>de Cervantes e da <i>Gatomaquia <\/i>de Lope. Pero na s\u00faa \u00e9poca, sobre todo entre 1880 e 1900, foi considerado un poeta digno de respecto, que mesmo foi traducido ao galego por Pondal, e moi bo sonetista: <i>Ciento y un sonetos <\/i>(1895), cunha po\u00e9tica prolonga o anacreontismo, sobre todo en obras como <i>Madrigales <\/i>(1893).<!--more--><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Director da Biblioteca Nacional, membro da Real Academia Espa\u00f1ola, foi tam\u00e9n acad\u00e9mico correspondente da RAG. Foi amigo de Murgu\u00eda e Pondal, dalg\u00fan xeito pertence, modestamente, ao sistema literario galego, xa que dedicou un poema biling\u00fce a Rosal\u00eda de Castro, xa ben editado por Alonso Montero, que ademais lle dedicou un interesante artigo (\u201cRodr\u00edguez Mar\u00edn y sus versos en gallego\u201d, en &lt;La Noche&gt;, 3-8-19599, quen o reeditou na <i>Coroa po\u00e9tica para Rosal\u00eda de Castro <\/i>(19859. O poema tit\u00falase \u201cRosal\u00eda de Castro. Triadas\u201d e est\u00e1 estruturado en catro estrofas, das cales a segunda est\u00e1 escrita maioritariamente en galego e \u00e9 a que selecciono:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Tan suave tristeza hall\u00e9\/en sus preciadas canciones,\/que ley\u00e9ndolas, llor\u00e9;\/y tanto me cautivaba,\/que lloraba, y m\u00e1s le\u00eda;\/y le\u00eda, y m\u00e1s lloraba,\/siendo andaluz, fui gallego;\/os envidi\u00e9 en vuestro fuego;vosas augas, vosas frores,\/vosos venti\u00f1os d\u2019a serra\/cheos de tristes rumores;\/vosas igrexas caladas;\/as queixumes d\u2019eses pinos;\/os sospiros d\u2019esas fadas;\/vosas noites feiticeiras\/\u00f3 refrexo d\u2019alba l\u00faa;\/vosas festas pracenteiras;\/vosa gallega canz\u00f3n;\/o soave alal\u00e1 q\u2019enche\/d\u2019encantos o coraz\u00f3n;\/vosos cantos populares;\/vosa gaita melenc\u00f3nica,\/q\u2019\u00e9 tesouro d\u2019os cantares:\/tod\u2019o que, pra mais efecto,\/falado \u00e9 xusto, sin duda,\/n\u2019o voso doce dialecto.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">O poema editouse por vez primeira en &lt;La Patria Gallega&gt; en 1892, tras o traslado do corpo de Rosal\u00eda de Adina a Compostela. Remata cunha cuarta estrofa de s\u00f3 doce versos, todos en galego e moi inclu\u00eddos, claro \u00e9, por Rosal\u00eda:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Airi\u00f1os d\u2019a mi\u00f1a terra,\/aires, airi\u00f1os de Osuna\/volade pol\u2019alta serra;\/collede \u00e1 fror os perfumes,\/collede a fala dos paxaros,\/collede agrestes queixumes:\/collede, todo eso, en suma,\/e envolto n\u2019os seus sospiros\/levayo como unha pruma;\/levayo d\u2019a Andaluc\u00eda,\/como ofrenda d\u2019o meu peito,\/acaba de Rosal\u00eda.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Rom\u00e1n Ar\u00e9n. A memoria que hoxe temos de Francisco Rodr\u00edguez Mar\u00edn (1855-1943), natural de Osuna, \u00e9 a de cervantista, autor e comentarista dunha monumental edici\u00f3n do Quixote (1947-9), e quizais tam\u00e9n a dun folclorista importante, editor dos Cantos populares espa\u00f1oles (1882), especialista no refraneiro castel\u00e1n e editor das Poes\u00edas de Cervantes e da Gatomaquia de &hellip; <a href=\"http:\/\/cafebarbantia.barbantia.es\/?p=6063\" class=\"more-link\">Seguir lendo <span class=\"screen-reader-text\">Galicia e os galegos na poes\u00eda castel\u00e1. XLIII. Francisco Rodr\u00edguez Mar\u00edn<\/span> <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_bbp_topic_count":0,"_bbp_reply_count":0,"_bbp_total_topic_count":0,"_bbp_total_reply_count":0,"_bbp_voice_count":0,"_bbp_anonymous_reply_count":0,"_bbp_topic_count_hidden":0,"_bbp_reply_count_hidden":0,"_bbp_forum_subforum_count":0,"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0},"categories":[7,10,28],"tags":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/cafebarbantia.barbantia.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6063"}],"collection":[{"href":"http:\/\/cafebarbantia.barbantia.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/cafebarbantia.barbantia.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/cafebarbantia.barbantia.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/cafebarbantia.barbantia.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=6063"}],"version-history":[{"count":2,"href":"http:\/\/cafebarbantia.barbantia.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6063\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6123,"href":"http:\/\/cafebarbantia.barbantia.es\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/6063\/revisions\/6123"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/cafebarbantia.barbantia.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=6063"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/cafebarbantia.barbantia.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=6063"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/cafebarbantia.barbantia.es\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=6063"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}