Galicia e os galegos na poesía castelá L. Agustín Moreto

MoretoRomán Arén. É, Moreto, un dos dramaturgos importantes do século de ouro español, con bo dominio do verso, aínda que é pouco orixinal, pois é sobre todo un adaptador ou refundidor, que ten os seus modelos en Lope de Vega e Guillén de Castro. Madrileño de orixe italiana, naceu en 1618 e faleceu en Toledo en 1669. Pertencía ao clero, pero foi un dramaturgo profesional, coñecido por obras como El desdén con el desdén (1652), Los engaños de un engaño e El lindo Don Diego. Entre as súas comedias relixiosas está San Franco de Sena, no que aparece un dos tópicos vencellados a Galicia: Temos os pés grandes e iamos descalzos:

¡Que cuantos criados hallo/tengan los pies de gallegos!/Si hallara uno con pies chicos/me estrenara por lo menos/los zapatos, y me ahorrara/el afán del zapatero.

Caramés sinala que o galego cos zapatos ao lombo está presente nun conto popular incluído en compilacións doutros ámbitos, é dicir, a biscaíños, portugueses, e os que se refiren a galegos son poucos. Un está incluído por Juan de Arguijo na súa compilación:

“Subió un gallego a un nogal. Cayó de él abajo. Quebróse una pierna. Dijo otro que estaba allí: -Consolaos, hermano, que Dios os hizo merced, que nos matastes. Respondió el gallego: -De esas mercedes os haga Dios muchas”.

Esta entrada foi publicada en Ensaio, Román Arén, Teatro. Garda a ligazón permanente.

Unha resposta a Galicia e os galegos na poesía castelá L. Agustín Moreto

  1. Magdalena di:

    Buenos días Román: De gallegos con los pies descalzos voy a contarte yo un pequeño cuentecillo. Pido ante todo disculpas porque como todos sabéis yo no sé escribir en gallego pero esta vez tengo que hacerlo ya que el cuento lo sé oralmente en nuestro idioma y sé que voy a cometer una barbaridad de faltas ortográficas. Es así.
    - ” De volta dunha ruada, correndo a paso de can, cos seus zapatos na man, iba o mozo Andrés Parada. Douse no pé unha pancada contra un coyo o pobre Andrés, e vendo a uña do revés di chorando. ¡ Malos lobos! ¡ ai ! meus zapatiños novos, quén vos levara nos pes ”
    Que Dios os haga merced a todos para que lo disfrutéis.
    Besiños palmeiráns

Deixa unha resposta

O teu enderezo electrónico non se publicará Os campos obrigatorios están marcados con *

Podes utilizar estas etiquetas e atributos HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>